1. 中级口译听力下载,希望能推荐一个免费的英语软件?
我本科在北外读英语,硕士去了美国主攻第二语习得。
我把英语学习类APP分成两类:工具类和资源类。
工具类是专门针对英语某项技能进行训练;
资源类是提供质量不错的英语学习资料。
工具类百词斩
背单词神器:神就神在它不像一般APP,直接给出单词翻译就完了。
碰到一个单词,它给出的是带有这个单词的句子,还给出4张示意图,结合示意图,你可以猜测出句子的意思,进而猜测出单词的意思,点击后,系统会给出释义,你就知道自己猜得对不对。
别觉得这是APP多此一举,这样做好处太多了:
在句子和图片的情景中学习单词,比起机械地去记忆单词的意思,效果好得太多太多。我们总说英语思维,这一步其实就是培养英语思维的关键。通过这种方式学习的不是单词的中文翻译,而是直接建立“词汇”和“概念”的链接。我默默猜想,百词斩的产品经理,肯定是第二语习得方面的高手,深知第二语习得的奥秘。
每日英语听力
从BBC纪录片到著名的TED演讲,里面有大量的听力材料。
如果你是纯小白,可以从美国家庭亲子英文开始;如果是新手,就试试VOA慢速英语;如果是中高级学习者,里面的趣味科普真的非常棒;如果是高手,就试试《科学美国人-科学60S》这样的高难度作品。
这个APP最大的好处是灵活:
可以调整语速
可以调整听力模式
想要跟读也可以
多种字幕方式任君选择。当然,比起带着字幕听高难度材料,关掉字母听低难度材料更有用。
资源类这类APP不一定是专门的英语类APP,但它们往往能提供靠谱的学习方法和海量的学习资料。
知乎:装逼人士聚集地,但同时也是硬知识的宝藏。
普通操作:输入英语关键词,找到你感兴趣的话题,看各路大神如何支招;
高级操作:买个盐选会员,关于英语的专栏、讲座、电子书,一网打尽。不过,其中也有一些低质资源鱼目混珠,自己擦亮眼睛吧。
B站:油管搬运工
youtube在大陆打开受限,而B站中有大量UP主会去搬运一些油管的内容(虽然我们不鼓励搬运,但如果学英语,你确实能在上面淘到不少好资源),比如这些:
B站大学生居多,也有一些学霸会分享他们如何学习英语,自己可以取精华来用。
今日头条:海量数据,要啥有啥
这个就不用我说了,要啥有啥。好的地方在于智能算法,个性化推荐。你如果在今日头条搜索过英语相关的内容,下次打开,头条就会源源不断帮你推送这方面的内容。有学习方法,有国外网站搬运内容,资源的丰富度是几个应用里面最好的。
欢迎关注@李草草成长笔记。英语硕士,12年职场经验,专注分享个人成长干货。2. 中级口译含金量高吗?
中级口译含金量不高。只是为高级口译做铺垫,高级口译考出来再加上六、八级的证书就能去做简单的笔译工作了。
对于中级翻译口译来说,如果是真正的水到渠成的结果,那这个证书的含金量可以。也就是说之前已经进行了大量的量的积累,进行了广泛的涉猎,同时进行了刻苦的听力口语的练习,那么如果取得证书也就是我们的能力已经发生了质变的证明。
3. 三级口译有多难?
难。CATTI考试专业性强,尤其是口译的难度更高,而翻译能力的提高需要长期的学习积累。英语口译三级考试设置:“口译综合能力”和“口译实务”两个科目。
口译综合能力:综合能力总分100分,时间60分钟:判断题10分,短句选项10分,篇章理解30分,填空题20分,听力综述30分。
口译实务:综合能力总分100分,时间30分钟:英汉互译(对话)20分,英汉交替传译40分,汉英交替传译40分。
从以上内容可以看出口译每个方面都很考察自身功力,基础不扎实的很难通过。
三级口译具体要求
1、具备较扎实的语言基础,具备较好的双语表达能力,熟练掌握 5000 个以上英语单词。
2、了解中国、涉英语国家和地区的社会、历史、文化等背景情况;掌握较广泛、多领域的相关专业知识。
3、了解常规翻译理论,较熟练运用一般翻译方法。
4、能够翻译中等难度文章,把握文章主旨,较准确传递源语的事实和细节,语法正确,文字较通顺。
4. 三级英语笔译综合里面有听力吗?
三级英语笔译综合里面有听力。三级笔译分别设有笔译综合能力和笔译实务两个科目,综合能力包括词汇语法选择、完形填空、阅读理解。
实务包括英译汉和汉译英,口译分别设有口译综合能力和口译实务两个科目。
综合能力(听力)包括判断、填空(短句选项)、篇章理解(篇章选项)、听力综述.实务包括(英汉对话互译)、英汉(汉英)交传(同传)。
5. 专业八级和高级口译哪个难啊?
语高级口译笔试与专业八级的难度对比:
英语高级口译笔试和专业八级的难度相对较接近,但高级口译笔试更加注重口语表达和听力理解能力的测试,而专业八级则更注重对专业知识的掌握和应用能力的测试。高级口译笔试的题目更加贴近实际口语交流场景,需要考生具备较强的口语表达能力和听力理解能力,同时也需要具备一定的专业知识和应用能力,而专业八级则更加注重考生对专业知识的深入理解和应用能力的发挥。因此,相对于中级口译笔试和专业四级,高级口译笔试和专业八级的难度更高,对考生的综合能力要求也更高。
6. catti口译三级好考吗?
三级口译也不是很好考。
因为口译涉及的范围非常广,他不只考你的听力,还要考你的反应能力,对你做出一个综合的评价。
你不仅要数背单词,还要能把它念出来,而且必须让对方听得懂,你到底在表达什么。
相当于笔译和听力的综合体,更能展现你的翻译水平。
7. 三级口译的难度如何?
1.CATTI三口相当于专业8级难度,只是考试题型不同,很注重翻译专项考核。这点比专8要专的多。。。
2.这个证书是印着国家的国徽。是业内唯一认可的合法资格证书。
3.如果是专职,你有专8去普通公司就可以混了。如果想爬,就得有CATTI三级口译,这样在500强里也是很吃香的。国企就更好了,各种会议都会有你去参与,升职机会很高。CATTI通常考二级口译的人,都会选择翻译公司了。大翻译公司门槛都是二级。
4.三笔复习资料,考题多数选择外文报纸,而且不确定性很强,每种报纸风格还不同。建议是看看纽约时报,经济学人等。有论坛,动手翻下增长水平。张培基的译作要看。有时间看看张汉熙的高级英语,也是对笔译很有帮助的。除了指定CATTI笔译教材,也就这样了。有精力的话,看看庄绎传的【英汉翻译简明教程】,都可以拿来当练习册,边翻译边找自己差距。
5.三口复习资料:VOA,BBC是必备听力训练。剩下的就是笔记法,推荐吴忠明老师的。那是很细致的讲解。这两块弄好了,其他都好说。教程,入门看梅德明的高级英语口译教程。能力强的直接看CATTI指定教材,王燕还有本词汇,32块钱的,绿皮的。就是CATTI词汇应用手册。